Это книга совершенствования Ху (Хова) в сердце бога Ра, наделения его господством перед лицом Атума, возвеличивания его перед лицом Осириса, наделения его могуществом перед лицом Хант-Аменте и утверждения страха божьего перед ликами Сонма Богов.
Она должна быть прочитана вслух в день Новолуния, на празднике шестого дня, на празднике пятнадцатого дня, на празднике Уака, на празднике Тога, на Рождество Осириса, на празднике Мена (Пана), в ночь Хакра, во время таинств Дуата, во время торжеств по случаю таинств в Акерте, при отражении излучений, при прохождении Погребальной Долины и во время таинств…
Чтение вслух заставит сердце Хау процветать и сделает его шаги длинными, и заставит его приблизиться, и сделает его лицо ясным, и заставит его проникнуть к богу.
Пусть ни один человек не станет свидетелем чтения вслух, за исключением царя, жреца Хар-хаба, но служитель, который приходит прислуживать извне, не должен видеть ее (книгу).
Относительно Хау, для которого должна читаться вслух эта книга,- его душа выступит вперед днем вместе с жизненностью, он будет иметь власть среди богов, и она сделает его неотразимым на веки вековечные (навсегда-навсегда). Эти боги будут обходить вокруг него и будут признавать его. Он станет одним из них.
Эта книга позволит ему узнать о том, как он воссуще-ствовал в начале. Эта книга поистине настоящая тайна. Пусть ни один чужеземец никоим образом не обретет знание о ней. Не говори о ней ни с одним человеком. Не повторяй ее. Не позволяй чужому глазу увидеть ее. Не позволяй чужому уху слышать ее. Не позволяй никому видеть ее, за исключением тебя самого и того, кто обучил тебя этой книге. Пусть множество (толпа) не знает о ней, только ты сам и возлюбленный друг твоего сердца. Ты должен изготовить эту книгу в камере Сах на полотне, це ликом разукрашенном звездами в цвете. Это воистину тайна. Обитатели болот Дельты и повсюду там (в Дельте) не будут знать ее. Она обеспечит Хова небесной пищей на Харт-Нитр. Она снабдит его сердце-душу пищей на земле. Она позволит ему жить вечно. Ничто злое не овладеет им.
Из Саитской редакции.